秦中吟十首·五弦

唐代白居易

清歌且罢唱,红袂亦停舞。
赵叟抱五弦,宛转当胸抚。
大声粗若散,飒飒风和雨。
小声细欲绝,切切鬼神语。
又如鹊报喜,转作猿啼苦。
十指无定音,颠倒宫徵羽。
坐客闻此声,形神若无主。
行客闻此声,驻足不能举。
嗟嗟俗人耳,好今不好古。
所以绿窗琴,日日生尘土。


译文

清歌且罢唱,红袂亦停舞。
歌手们停唱清新的歌曲,舞者的红袖子也停下不动。

赵叟抱五弦,宛转当胸抚。
赵叟拥抱着五弦琴,在胸前宛转地抚弄。

大声粗若散,飒飒风和雨。
响亮的音符在涌动和散播,飒飒地像风吹雨。

小声细欲绝,切切鬼神语。
柔软的音符几乎消失殆尽,切切像鬼魂说话的声音。

又如鹊报喜,转作猿啼苦。
像喜鹊的报喜歌一样高兴,接着又如长臂猿不祥的哭声。

十指无定音,颠倒宫徵羽。
他的十根手指没有固定的音,宫商角徵羽变化不定。

坐客闻此声,形神若无主。
座上客听此声音,灵魂和身体失去了控制。

行客闻此声,驻足不能举。
行路人听此声音,突然停下来不能抬起脚。

嗟嗟俗人耳,好今不好古。
唉,普通人的耳朵,应该爱今而不爱古。

所以绿窗琴,日日生尘土。
这就是绿窗里的竖琴,一天天地被灰尘覆盖得更深的原因。

参考资料:

1、龚克昌 等.白居易诗文选注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90
2、吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:174-182
3、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:362-363
4、严杰 选编.白居易集.南京:凤凰出版社,2014:54-61

注释

清歌且罢唱,红袂(mèi)亦停舞。
红袂:犹红袖。

赵叟抱五弦,宛转当胸抚。
五弦:一作“五弦琴”。当胸:一作“胸前”。

大声粗若散,飒(sà)飒风和雨。
粗:一作“徂”。

小声细欲绝,切切鬼神语。

又如鹊报喜,转作猿啼苦。

十指无定音,颠倒宫徵(zhǐ)羽。
宫徵羽:指宫、商、角、徵、羽五声音阶。一作 “宫商羽”。

坐客闻此声,形神若无主。

行客闻此声,驻足不能举。

(jiē)嗟俗人耳,好今不好古。

所以绿窗琴,日日生尘土。
绿窗:一作“北窗”。

参考资料:

1、 龚克昌 等.白居易诗文选注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90
2、 吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:174-182
3、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:362-363
4、 严杰 选编.白居易集.南京:凤凰出版社,2014:54-61

译文及注释

译文歌手们停唱清新的歌曲,舞者的红袖子也停下不动。赵叟拥抱着五弦琴,在胸前宛转地抚弄。响亮的音符在涌动和散播,飒飒地像风吹雨。柔软的音符几乎消失殆尽,切切像鬼魂说话的声音。像喜鹊的报喜歌一样高兴,接着又如长臂猿不祥的哭声。他的十根手指没有固定的音,宫商角徵羽变化不定。座上客听此声音,灵魂和身体失去了控制。行路人听此声音,突然停下来不能抬起脚。唉,普通人的耳朵,应该爱今而不爱古。这就是绿窗里的竖琴,一天天地被灰尘覆盖得更深的原因。

注释五弦:一作“五弦琴”。红袂(mèi):犹红袖。当胸:一作“胸前”。粗:一作“徂”。宫徵(zhǐ)羽:指宫、商、角、徵、羽五声音阶。一作 “宫商羽”。绿窗:一作“北窗”。▲


龚克昌 等.白居易诗文选注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90

吴大奎 马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:174-182

于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:362-363

严杰 选编.白居易集.南京:凤凰出版社,2014:54-61

创作背景

  《秦中吟十首》是白居易在唐宪宗元和五年(公元810年)前后创作于长安的一组讽喻诗。这组诗是作者在政治思想情绪高涨的情况下写成的。本首诗是组诗中的第八首。


龚克昌 等.白居易诗文选注.上海:上海古籍出版社,1998:75-90

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。【查看详情】

每日名句:自是浮生无可说。人间第一耽离别。