秦州杂诗二十首·其二

唐代杜甫

秦州城北寺,胜迹隗嚣宫。
苔藓山门古,丹青野殿空。
月明垂叶露,云逐渡溪风。
清渭无情极,愁时独向东。

译文

秦州城北寺,胜迹隗嚣宫。
秦州城北的寺院,是当年隗嚣的宫殿。

苔藓山门古,丹青野殿空。
古老的山门长满苔藓,空寂的野殿中还残存着当年的壁画。

月明垂叶露,云逐渡溪风。
月光照亮了叶尖上的垂露,云追逐着渡溪的夜风。

清渭无情极,愁时独向东。
清清的渭水最是无情,在我忧愁时它独自向东流去。

参考资料:

1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:117-120
2、韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:262-272

注释

秦州城北寺,胜迹隗(wěi)(áo)宫。
隗嚣宫:在秦州东北山上。隗嚣:东汉初天水成纪(今甘肃秦安)人。新莽末,当地豪强据有天水、武都、金城等郡,自称西州上将军。后与汉军交战屡败,忧愤而死。

苔藓(xiǎn)山门古,丹青野殿空。

月明垂叶露,云逐渡溪风。

清渭(wèi)无情极,愁时独向东。
清渭:指渭水,因水清而称。渭水发源于甘肃渭源县鸟鼠山,东流横贯渭河平原,经长安城北。

参考资料:

1、 萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:117-120
2、 韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:262-272

译文及注释

译文秦州城北的寺院,是当年隗嚣的宫殿。古老的山门长满苔藓,空寂的野殿中还残存着当年的壁画。月光照亮了叶尖上的垂露,云追逐着渡溪的夜风。清清的渭水最是无情,在我忧愁时它独自向东流去。

注释隗嚣宫:在秦州东北山上。隗嚣:东汉初天水成纪(今甘肃秦安)人。新莽末,当地豪强据有天水、武都、金城等郡,自称西州上将军。后与汉军交战屡败,忧愤而死。清渭:指渭水,因水清而称。渭水发源于甘肃渭源县鸟鼠山,东流横贯渭河平原,经长安城北。


萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:117-120

韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:262-272

创作背景

  本首诗是组诗中的第二首。《李州杂诗二十首》是杜甫到李州(今甘杜天水)后所作的大型组诗。唐杜宗乾元二年(公元759年)秋天,杜甫抛弃华州司功参军的职务,开始了“因人作远游”的艰苦历程。他从长安出发,首先到了李州。在李州期间,他先后用五律形式写了二十首歌咏当地山川风物,抒写伤时感乱之情和个人身世遭遇之悲的诗篇,统题为“李州杂诗”。据末首末二语,可知这组诗是以诗歌来代替书札的,大概是寄给朝廷旧日同僚。

  此时是“安史之乱”的第五年,李唐王朝虽已收复,但河之南北仍在安史叛军的铁蹄下呻吟,中原战火正炽,西北边境烽烟迭起,关辅又饥,确实是国不堪国民不聊生。在此时,仅以左拾遗身份任过京官的杜甫,离职携眷西行,流寓李州,留下了许多脍炙人口的佳作,《李州杂诗二十首》就是其中的优秀篇章。▲


萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:117-120

韩成武 张志民.杜甫诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:262-272

师凤轩 潘易麟.试论《秦州杂诗》的悲愁美.西北师大学报:社会科学版,1988(4)

萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:500-501

陈贻焮.杜甫评传(中).北京:北京大学出版社,2011:394-418

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。【查看详情】

每日名句:便纵有千种风情,更与何人说?